
Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich: Europa inwestująca w obszary wiejskie" Operacja realizowana przez Grupę Operacyjną KOOPERATYWA ZE SMAKIEM Strona prowadzona przez grupę operacyjną KOOPERATYWA ZE SMAKIEM współfinansowana jest ze środków Unii Europejskiej w ramach Programu Rozwoju Obszarów Wiejskich na lata 2014-2020. Instytucja Zarządzająca PROW 2014-2020 - Minister Rolnictwa i Rozwoju Wsi
Beneficjent: Stowarzyszenie GRUPA ODROLNIKA
Informacja na temat realizowanej operacji: Działanie 16 "Współpraca" w przedmiocie operacji: tworzenie krótkich łańcuchów dostaw na zasadach płatności zryczałtowanej
![]()
|
Operacja w którą zaangażowanych jest 7 rolników (5 osób fizycznych i 2 podmioty prawne) skupionych w grupie operacyjnej "KOOPERATYWA ZE SMAKIEM" postawiła sobie za cel powstanie nowego KŁŻ w oparciu o idee działania kooperatywy oraz oferowania wyrobów rzemieślniczych (owoce i warzywa) w postaci surowej oraz przetworzonej (przetwory, susz) w tym zakup wyposażenia do kuchni na potrzeby przetwórstwa, zakup stoiska do sprzedaży w trakcie imprez i wydarzeń, środka transportu w postaci samochodu dostawczego oraz oferowanie produktów pod wspólną marką bezpośrednio od rolników poprzez sprzedaż bezpośrednio w gospodarstwie, w wyznaczonych punktach oraz w sieci Internet czy za pomocą aplikacji. Działania te prowadzą do wyeliminowania w łańcuchu dostaw pośredników i przyczyniają się do podniesienia przychodów rolników z drugiej strony przyczynią się do obniżenia ceny końcowej produktu przez co jest on bardziej dostępny dla konsumenta. Rezultatami operacji są nowe kanały zbytu produktów oferowanych przez grupę operacyjną oraz asortyment ilość produktów w zależności od sezonu w ilości 28 produktów.
Jesteśmy grupą 7 rolników (5 osób fizycznych i 2 podmioty prawne) prowadzących małe rodzinne gospodarstwa rolne nastawionych na uprawę owoców i warzyw i produkcję przetworów w tym metodami rolnictwa ekologicznego. Nasze gospodarstwa znajdują się na Pogórzu w okolicach Tarnowa, które nazywane jest często Polską Toskanią oraz na terenie powiatu Limanowskiego zatem w terenach nie skażonych przemysłem i atrakcyjnym turystycznie. W ofercie gospodarstw poza owocami i warzywami, owocami oferujemy również możliwość wzięcia udziału w warsztatach podczas których pokażemy jak robić domowe przetwory. Produkty z naszych gospodarstw są dostępne w sklepie internetowym, w naszych gospodarstwach do których można dotrzeć dzięki opracowanej aplikacji, w wyznaczonych sklepach na regałach.
We are a group of 7 farmers (5 natural persons and 2 legal entities) running small family farms focused on growing fruit and vegetables and producing processed products, including using organic farming methods. Our farms are located in the Foothills near Tarnów, which is often called Polish Tuscany, and in the Limanowa district, therefore in areas unpolluted by industry and attractive to tourists. In addition to fruits and vegetables, the farm's offer also includes the opportunity to take part in workshops during which we will show you how to make homemade preserves. Products from our farms are available in the online store, in our farms which can be reached thanks to the developed application, and in designated stores on the shelves.
W wyniku realizacji operacji rolnicy w niej uczestniczący mogą samodzielnie i wspólnie sprzedać swoje produkty konsumentom docelowym eliminując pośredników. Powstały nowe kanały i formy sprzedaży bezpośredniej jak też niezbędna infrastruktura w postaci kuchni domowych i kuchni warsztatowej, stojaki sprzedażowe w wybranych punktach. Zostały też rozbudowane formy i kanały sprzedaży bezpośredniej m.in o narzędzia elektroniczne jak sklep internetowy i aplikacja. Prowadzona jest sprzedaż pod wspólną marką w tym w trakcie wydarzeń i imprez dzięki zakupionemu samochodowi dostawczemu. Wiele z zaproponowanych rozwiązań pozwoliło na zdobycie stałych rynków zbytu i stworzenie więzi między producentem i konsumentem. Jednocześnie grupa planuje rozszerzać liczbę rolników w swojej grupie, tak aby docelowo osiągnąć 9 dostawców produktów rolnych i 35 różnych produktów.
As a result of the operation, participating farmers can independently and jointly sell their products to target consumers, eliminating intermediaries. New channels and forms of direct sales were created, as well as the necessary infrastructure in the form of home and workshop kitchens, and sales stands at selected points. Direct sales forms and channels have also been expanded, including electronic tools such as an online store and an application. Sales are carried out under a common brand, including during events and events thanks to a purchased delivery vehicle. Many of the proposed solutions made it possible to gain permanent markets and create a bond between the producer and the consumer. At the same time, the group plans to expand the number of farmers in its group to ultimately reach 9 suppliers of agricultural products and 35 different products.
Operacja w którą zaangażowanych jest 7 rolników (5 osób fizycznych i 2 podmioty prawne) skupionych w grupie operacyjnej "KOOPERATYWA ZE SMAKIEM" postawiła sobie za cel powstanie nowego KŁŻ w oparciu o loklanych rolników poprzez założenie kooperatywy spożywczej, zakup stoiska sprzedażowo-wystawienniczego na kiermasze, uruchomienie stacjonarnych punktów zbytu w tym platformy internetowej i aplikacji. Działania te prowadzą do wyeliminowania w łańcuchu dostaw pośredników i przyczyniają się do podniesienia przychodów rolników z drugiej strony obniżenia ceny końcowej produktu. Rezultatami będą nowe kanały zbytu produktów zbożowych oferowanych przez grupę operacyjną oraz asortyment ilość produktów szacowana na 28.
The operation, which involves 7 farmers (5 natural persons and 2 legal entities) gathered in the operational group "KOOPERATIVE WITH TASTE", set itself the goal of creating a new SFC based on local farmers by establishing a food cooperative, purchasing a sales and exhibition stand for fairs, launching stationary sales points, including an online platform and an application. These activities lead to the elimination of intermediaries in the supply chain and contribute to increasing farmers' income and, on the other hand, reducing the final price of the product. The results will be new sales channels for cereal products offered by the operational group and an assortment - the number of products estimated at 28.
Dzięki zrealizowanej operacji w którą zaangażowanych jest 7 rolników (5 osób fizycznych i 2 podmioty prawne) rolników skupionych w grupie operacyjnej "KOOPERATYWA ZE SMAKIEM" grupa uzyskała wyposażenie kuchni w których można produkować przetwory z owoców i warzyw wytwarzanych w gospodarstwach członków Grupy, i narzędzia do prowadzenia sprzedaży bezpośredniej nie tylko na terenie gospodarstw rolnych członków grupy operacyjnej ale też w ramach wspólnych stoisk sprzedażowych w sklepach czy poprzez internet w ramach sprzedaży wysyłkowej. Powstał nowy KŁŻ w oparciu o Kooperatywę istnieje możliwość zakupu produktów bezpośrednio od rolników poprzez sprzedaż bezpośrednio w gospodarstwie, wyznaczonych punktach oraz w sieci Internet. Rezultatem jest więc nowy kanał zbytu produktów rolnych oferowanych przez grupę operacyjną oraz asortyment ilość produktów szacowana na 28 tj. truskawki, maliny, jabłka, śliwki, borówka amerykańska, aronia, porzeczka czarna, porzeczka czerwona, jabłka suszone, śliwki suszone, dżem z jabłek, powidło śliwkowe, dżem z truskawek, sok z malin, sałata, jarmuż, kapusta, por, seler korzeń, seler liść, cebula, marchew, pietruszka, dżem z dyni, orzechy włoskie, miód. Docelowo ilość oferowanych produktów wyniesie 35.
Thanks to the operation, which involved 7 farmers (5 natural persons and 2 legal entities) farmers gathered in the "COOPERATIVE WITH TASTE" operational group, the group obtained kitchen equipment in which it is possible to produce preserves from fruit and vegetables produced on the farms of the Group's members, and tools for conducting direct sales not only on the farms of members of the operational group, but also at joint sales stands in stores or via the Internet as part of mail order sales. A new SFC was created based on the Cooperative, it is possible to purchase products directly from farmers by selling them directly on the farm, at designated points and on the Internet. The result is a new sales channel for agricultural products offered by the operational group and a range of products estimated at 28, i.e. strawberries, raspberries, apples, plums, blueberries, chokeberries, black currants, red currants, dried apples, dried plums, apple jam, plum jam, strawberry jam, raspberry juice, lettuce, kale, cabbage, leek, celery root, celery leaf, onion, carrot, parsley, pumpkin jam, walnuts, honey. Ultimately, the number of products offered will be 35.